Author Q & A | Robert Hough (Dr. Brinkley’s Tower)

I loved Dr. Brinkley’s Tower! Not only did it transport me to 1930’s Mexico, but I was also struck by how relevant some of the themes still seemed today. The story is lush, romantic, beautiful, and I fell in love with the characters. You can read my review here and comment for your chance to win a copy, courtesy of House of Anansi.

House of Anansi was also kind enough to set up an interview for me with Dr. Brinkley’s Tower author Robert Hough. From the publisher website:

Robert Hough is an award-winning novelist. He lives in Toronto, Ontario.

Visit Robert Hough’s website:
http://www.roberthough.ca

Follow Robert Hough on Twitter:
http://www.twitter.com/robert_w_hough

Q  & A with ROBERT HOUGH

1. Dr. Brinkley’s Tower is based on an actual historical figure. What about the real-life Dr. Brinkley inspired you to write this novel?

It wasn’t so much Brinkley himself that inspired me: it was more the effect that his radio tower had on the town. When living next to a million-watt radio transmitter, you can’t get away from the signal. It broadcasts through anything metal: braces, fencing wire, forks, weather vanes, you name it. Also, at a million watts, radio waves light up green in the skies. So I just imagined these poor Mexicans being driven crazy by the radio tower’s signal, and not being able to sleep at night. In other words, it was an irresistable environment in which to set a novel.

[BLOGGER’S NOTE: I’m fascinated that the part about the signal actually causing radio waves to transmit through metallic objects is based on fact. This causes quite a few problems for the residents of Corazon de la Fuente. The effect of this phenomenon on one resident in particular actually made me downright detest Dr. Brinkley for erecting that tower in the first place. – JQ]

2. Among my favourite scenes in the novel are the gumball contest and the scene where the Corazon de la Fuente mayor stands up to a racist foreigner. Having grown up in the Philippines, I was struck by how real your depictions of poverty and racism were. Why did you decide to make these themes so prominent in your novel, and did you do any research on this?

In the book, the townsfolk are delighted when Brinkley decides to build his tower: they’re poor and emotionally drained from the Mexican revolution, and they need the jobs and sense of promise it will bring. Of course, they don’t wager on the tower being such an obnoxious presence. As the tower starts to drive them all crazy, it stirs up old divisions and resentments, and they all start to fight; yet it all hinges on them being poor and desperate at the beginning of the book.

As for research, I already knew Mexico pretty well, though I did take a trip to northern Mexico, where I was just the third visitor to a tiny town on the border that served as a model for my fictional town.

[BLOGGER’S NOTE: You can read about Robert’s visit to this tiny Mexican town in his essay for the National Post. – JQ]

3. With such a colourful cast of characters, is there any character in particular who surprised you while you were writing this book? As well, is there any character particularly close to your heart?

I loved all the characters in the book, even the bad guy Brinkley. The great thing about Brinkley is that he really did believe that his goat-gland operation had merit, and that his radio transmitter was helping the people of Corazon de la Fuente. As for all the Mexicans in the book, I just liked them all because each one was so colourful in his or her own right. They were a pleasure to spend time with, and I think the reader picks up on how much fun the book was to write. People are telling me that they’re reading the book in one or two sittings, and that’s really what I’d hoped for.

[BLOGGER’S NOTE: They were a pleasure to read about! – JQ]

Thank you very much to Robert for participating in the Q & A, and thank you to Trish from House of Anansi for organizing this!

GIVEAWAY

Again, just a reminder that I’m giving away a copy of Dr. Brinkley’s Tower. Details on my review.

Review | Dr. Brinkley’s Tower, Robert Hough

Dr. Brinkley’s Tower is a lush, beautiful novel about Mexico in the 1930s. The tiny town of Corazon de la Fuente has just survived a long, bloody revolution, the scars of which are beautifully illustrated in the condition of a mirror in the opening scene. A century of the Ramirez family’s use has created “undulations” in the glass and “a spidery hairline crack near the bottom,” but the “real dissolution” is the faint, sour smell that still lingered from the time Francisco Ramirez’s father hid the mirror under fermenting wheat to keep it away from government soldiers during the revolution.

It is easy to lose oneself in Corazon de la Fuente. Hough’s writing portrays the flavour of the small town beautifully. We are overwhelmed with the sights and sounds of the town coming together for a lucha wrestling match, our ear quickly becomes attuned to a natural blend of Spanish and English, and we are absolutely captivated by the fragility of this town’s innocence. At times, Hough gets heavy-handed with his symbolism. For example, a character describes tequila as “the taste of Mexico, captured in a glass.” What an apt, beautiful and evocative metaphor! Unfortunately, I found its impact diminished by the almost overbearing two pages of description that preceded it. That being said, I enjoyed the language overall. The publisher’s description compares Brinkley to Gabriel Garcia Marquez, and while the novel isn’t magical realism at all, there is a strong sense of nostalgia, and the potential for magic, throughout.

Central to the story is the romance between Francisco Ramirez and Violeta Cruz. I love, absolutely love, this love story. Francisco’s Quixotic devotion to Violeta is simply endearing, and I hated Dr. Brinkley before he even appeared, simply because I knew from the publisher description that Dr. Brinkley will catch Violeta’s eye. Violeta is torn between the wild animal passion she feels for Francisco, and the escape from Mexico offered by a relationship with Dr. Brinkley, so while I was rooting for Francisco all the way, I did understand her dilemma. Hough does a fantastic job portraying the town in its socio-economic context. Because Corazon de la Fuente is poor, and poorer still for the effects of the revolution, Dr. Brinkley’s radio tower does appear as a god-send, providing jobs and enticing foreigners with deep pockets to spend money in the town.

I grew up in the Philippines, where many live below the poverty line and, unlike in Canada, there is no social safety net to ensure everyone has food, housing and education. I was struck by how relevant this tale of 1930s Mexico can still be relevant today. After an incident where a contest literally leads to a riot over gumballs, Violeta realizes how much she longs “to live in a place where a simple contest didn’t turn into a showcase for violent degeneracy.” It’s a sad state, yet I remember an incident years ago where people were trampled while trying to enter a contest for money. Poverty leads to desperation.

Also striking is a scene where the Corazon de la Fuente mayor encounters racism in his own town:

– No speeky the Spanish, said a large gringo at the front of the line. – Go back to Mexico…

– I am in Mexico, said the mayor in English. – And you’re in my country, pendejo.

My ARC has that passage underlined and, in the margin, a scribbled “Yay mayor!” It’s an odd form of racism, yet it’s all too prevalent. Growing up in the Philippines, I remember how many skin whitening products are advertised, and also how much more intimidating it is to be berated in English rather than the local Tagalog, simply because the use of the English language is viewed as intellectually superior. I remember a story my aunt once told me, about a sales clerk who signalled for a tourist to jump the queue simply because he was Caucasian. The tourist was embarrassed and refused to do it, but it bothers me that it was the Filipino sales clerk who slighted other Filipinos in the first place. So when I see the mayor of this tiny (albeit fictional) town stand up for himself, I raise my glass to him. One of my favourite passages in the book.

The radio tower Dr Brinkley introduces to Corazon de la Fuente brings progress and prosperity, but it also creates problems. Other than the racism and the increase in homelessness, the radio waves also cause sound to come from metallic objects. It’s the classic debate between progress and purity — does the town sell its soul for a few pesos? — and Hough’s prose has a wonderful, nostalgic, rather regretful tone that makes his stance clear. The cast of characters is colourful. I already mentioned how much I love the mayor and the young couple in love. Also memorable is the cantina owner who goes for Dr. Brinkley’s infertility treatment (extracted from goats!) so he can make love to his wife again — such a charming man! Finally, there is the aging molinero and Laura Velasquez, a plain woman who nevertheless is the heart of the town:

In the workings of a small town, the satisfaction of a person like Laura Velasquez functioned as a sort of inspiration for those who were far luckier but who nevertheless considered themselves to be having a bad day. Her inner peacefulness… functioned as a source of illumination, particularly in difficult times…

I love that a plain woman has such a vital role in the town, and precisely because of her plainness! I also love that the molinero, a Don Juan all his life, sees her beauty, and falls in love with her. It’s a beautiful romance, and one that made me cheer.

Hough makes you cheer for the characters, and for their town, as they struggle against the compromises imposed by “progress.” I especially love how relevant this story feels, even as I felt transported into the past. Above all, I fell in love with Corazon de la Fuente and with Francisco, Violeta, the mayor, at all their neighbours.

AUTHOR Q&A

Stay tuned to my blog tomorrow for a Q&A with author Robert Hough!

WIN A COPY OF DR. BRINKLEY’S TOWER!

Would you like to be transported to 1930s Mexico? Win a copy of Dr. Brinkley’s Tower, courtesy of House of Anansi!

To win, simply comment on this post, and answer this question:

If you could re-visit any place from your past,
where would you go and why?

Contest ends March 22, 2012. (Canada only)

Review | Under the Hawthorn Tree, Ai Mi (trans. Anna Holmwood)

Ai Mi’s Under the Hawthorn Tree was a wonderful book to kick off the weekend before Valentine’s Day. Set in China during the Cultural Revolution (early 1970s), Hawthorn Tree tells the love story of high school student Jingqiu and geology student Jianxin, nicknamed “Old Three.” They come from very different social, economic and political backgrounds, yet they fall in love. But, the publisher’s book description tells us, “their budding romance is cut short by fate…” This book has been made into a movie by House of Flying Daggers director Zhang Yimou, and the film’s promotional tagline was “the cleanest romance in history.” So I began the book expecting a sweet, innocent romance, possibly tinged by tragedy. Best part is that it’s set in an exciting time in Chinese history — I admit I know little about this part of history, and, being half-Chinese, I was eager to find out more about it.

In a lot of ways, Hawthorn Tree was what I expected — the romance between Jingqiu and Old Third is sweet and innocent, and the romance really picks up once Jingqiu finally acknowledges are feelings for Old Third. The last few pages of the book are especially touching, and the last line in particular made me feel like I just read the kind of epic romance that spans generations.

Being half-Chinese and having grown up in the Philippines, I did not expect the level of culture shock I had reading this book. The world Ai Mi has created of China during the Cultural Revolution is so different from the world I know. It certainly feels different from the China of The Good Earth and from other books I’ve read set it in the 1970s. Even though the book is narrated in the third person, we remain firmly within the extremely naive, sheltered perspective of Jingqiu. Translator Anna Holmwood warns us in her introduction that the degree of Jingqiu’s innocence may seem incredible to a Western reader, but that this just reveals “the startlingly intimate reach of politics in that period.” As a 21st century reader, I found myself in the odd position of seeing only Jingqiu’s limited view of events while understanding so much more than she did. At times, this was frustrating, and I had to keep reminding myself that what I may view as overly defensive is completely natural behaviour given the character’s circumstances.

I was fascinated to learn about this period. I love that Jingqiu completely believed Chairman Mao’s teachings, because it offers such a different perspective from what I’m used to reading. Her father is a political prisoner and her mother, branded a capitalist, has been forced into menial work, so I can definitely understand why Jingqiu is extremely hesitant to even think anything vaguely revolutionary. More than that, however, Jingqiu takes pride in doing heavy manual labour and finds it difficult to understand why the “noble peasants” aren’t more excited about living the communist ideal.

Jingqiu’s mother warns her about boys, but, like Jingqiu’s friends and the books she’s read, is very vague about specifics. Jingqiu knows that going for a walk with a boy can lead you to trouble, but all she knows is that there are girls in her class who suddenly turn up pregnant and either kill themselves or are disgraced. At one point, her brother is arrested because he and his girlfriend were caught in bed together — hard enough to believe from our point of view, but even harder to believe is that both were fully clothed and, according to the girlfriend, doing nothing but sitting at the edge of the bed with a blanket over their legs because it was cold. Even if the girlfriend was lying (just sitting? sure…), Jingqiu believes her, yet thinks, but they were sharing a bedroom, which is what husbands and wives do, so what does the girlfriend mean they were doing nothing? It’s not so much that Jingqiu finds the idea of being in a bedroom together scandalous, but that she honestly doesn’t know what exactly husbands and wives do in the bedroom other than share it.

At times, Jingqiu’s naivety can be funny. For example, when she and Old Third go swimming, Old Third asks her to go out of the water first, and she notices he looks uncomfortable. She asks him why he’s so shy about her seeing his legs and if he has a cramp, then offers to rub it out for him. Her unintentional innuendo and Old Third’s utter embarrassment are just really sweet. Other times, however, her innocence and concern over protocol can be frustrating — Old Third seems like such a nice guy that I want them to get together already. Then I remind myself that Jingqiu grew up in a different culture, and when questionable details come up about Old Third’s past, she really feels unable to confront him.

Old Third is a likeable hero. He is clearly concerned about Jingqiu — he begs her not to do the heavy manual labour as it’s too dangerous for a woman. My inner feminist reacted to that, but then again, her work sometimes required her to carry hundreds of pounds of material up and down hills. He helps her out by giving her money, but always through someone else, because he knows Jingqiu is too proud to accept money from him. I of course wanted to tell her to stop being so stubborn and just take the money already — at times, their exchanges of money, with Old Third sneaking it to her and Jingqiu sneakily returning it and so on, go from funny to a bit ridiculous. He’s a sweet guy, and his bewilderment whenever Jingqiu scolds him for doing something improper (usually nothing more serious than give her an extra piece of meat at dinner) is endearing.

Hawthorn Tree is a delicate love story. Ai Mi does a fantastic job making us feel the fragility, even brittleness, of Jingqiu and Old Third’s relationship within their society. The slightest slip, and Jingqiu’s future can be compromised forever. I do wish Jingqiu had been less defensive and Old Third less gun shy, but I did cheer for them as a couple. Theirs certainly is a “clean” romance, and at times almost endearing in its innocence.